《机战3a》测试汉化视频&汉化详细进度公布
兔游城新闻中心 来源: 作者: 发布时间:2007-12-02 14:27:46 点击:0
- oz02原文: 高盖伽在下个版本会改名为我王凯牙。 这次的录像效果好一些,目前仅仅是常规测试,离完美差了十万八千里,从上次发布视频到现在我至少修改了50次。 翻译人员仍旧只有一个,所以翻译什么地方
oz02原文:
高盖伽在下个版本会改名为我王凯牙。
这次的录像效果好一些,目前仅仅是常规测试,离完美差了十万八千里,从上次发布视频到现在我至少修改了50次。
翻译人员仍旧只有一个,所以翻译什么地方具体怎么翻译都是他说了算。我很理解大家都不希望翻译战斗对话、人名、武器名,不过……貌似他不太认可。现在正在翻译战斗对话,已经完成1/4。除了剧情和事典、战斗对话以外的全部文本都已经完成,这部分也不算少。事典已经完成1/3,至于剧情嘛……也就是录像里这么多了。
以下为四段汉化视频:
版权声名:文章版权均归文章原作者所有,转载以及原创文章我们都将注明出处及作者名称,
如果侵犯了您的权利,请通知我们,将在第一时间删除。谢谢您的支持!兔游城(www.togame.net)
如果侵犯了您的权利,请通知我们,将在第一时间删除。谢谢您的支持!兔游城(www.togame.net)
最近更新1
热点新闻
